Subject: город-миллионник Пожалуйста, помогите перевести выражение "город-миллионник"Заранее спасибо |
|
link 4.10.2005 10:35 |
i usually call it a major cosmopolitan city since in english we dont say city or millions but maybe there is a better way..... |
Не ленитесь пользоваться поиском. Это millionaire city. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=29584&L1=2&L2=1&SearchString=миллионник&MessageNumber=29584 |
million city (or millionaire city) |
|
link 4.10.2005 10:45 |
and doesnt millionaire city imply that everyone there is a millionaire? |
а где Вы видели такой город? как глупо. |
|
link 4.10.2005 10:56 |
maybe city of millions? millionaire city just seems somehow incorrect |
millions = миллионов моежт там всего 1 миллион |
Друзья, большое спасибо за помощь. Как я вижу, мой вопрос вызвал интерес, это здорово. Чтобы направить нашу беседу в более конкретное русло, помогите перевести фразу: "10 (основных) городов-миллионников". С нетерпением жду Ваших ответов. Большое спасибо. С уважением, Макс А. |
|
link 4.10.2005 11:29 |
10 (основных) городов-миллионников = the 10 largest cities/cosmopolitan centers ? the 10 most important cities with populations in the millions? |
Макс А. Придется Вам по длинному написать с объяснением. Я тоже не слышал такого в английском. Чисто русская фишка, как например, почему то российские журналисты называют Roller Coaster "русские горки" |
10 major million cities |
Уважаемый Gogolesque, Вам так и не удалось вспомнить то единственное английское слово, которое является полноценным переводом для "город-миллионник"? |
"10 Millionaire Cities" - why not? |
|
link 4.10.2005 13:00 |
A millionaire city is a city which has a million or more people living in it. Agree with Aiduza. |
You need to be logged in to post in the forum |