Subject: Learning Journey ed. Посоветуйте пожалуйста, как лучше звучит перевод "Learning Journey " :"путь обучения" или "Учебный путь" ? Что-то ничего в голову не лезет сегодня...... |
"Путевка в жизнь", ага :)) а если серьезно, то Ваш первый вариант звучит лучше. Я бы еще попробовал "Учеба длиною в жизнь". |
Спасибо... скорее всего, использую первый вариант, т.к. "Учеба длиною в жизнь" звучит слишком уж романтично для брошюры местного самоуправления :)))) |
Поездка с образовательной целью. |
Путешествие в страну знаний? :) |
aliagora, так контекст и надо было привести в своем вопросе. Уж сколько раз твердили миру... |
You need to be logged in to post in the forum |