DictionaryForumContacts

 Martinie

link 14.01.2015 23:05 
Subject: hiring and retention goal... gen.
Добрый день!
Прошу помочь с переводом абзаца, с англ на рус. Вообще не знаю, как все это передать. Казалось бы не сложно, но на русском не могу передать. Спасибо заранее.

Чтобы поддержать эту инициативу, корпорация *** поставила перед собой абсолютно новую и смелую задачу, связанную с наймом и удержанием персонала. Согласно этой задаче, насколько это возможно, к 2020 г. необходимо добиться представления представить * представлять собой «лицо» американского общества. Другими словами, в 2020 г. планируется также привлечь в компанию *** женщин и представителей меньшинств для более полного представления сотрудников всех категорий. Это означает, что персонал компании будет составлен из талантливых специалистов, проживающих в США; кроме этого, будет достигнуто оптимальное соотношение сотрудников из различных групп на руководящих позициях компании.

To support this initiative, *** has set a bold new hiring and retention goal to mirror, where possible, the face of America in its workforce by achieving full representation of women and under-represented minorities at *** by 2020. Full representation means ***’s workforce will be more representative of the talent available in the United States, including more balanced representation in senior leadership positions.

 Martinie

link 14.01.2015 23:18 
Ну что, никаких идей нету? Мне бы поскорее, еще нужно поспать, а завтра в 6-30 просыпаться, вернее сегодня.

 Aiduza

link 15.01.2015 0:03 

 Martinie

link 15.01.2015 0:07 
Да ну вас...))) с текстом-то что? Хотя я уже забил, меня и так в пятницу уволят. Пойду бутылки собирать.

 techy1

link 15.01.2015 0:27 
если вас и так уже уволят, то чего вам за бутылки волноваться? пусть они их сами потом собирают
или там их у вас на внушительную сумму?

 Aiduza

link 15.01.2015 0:30 
ну зато войдете в историю, как первая жертва Google Translate
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=320481&l1=1&l2=2

 Martinie

link 15.01.2015 9:00 
*ну зато войдете в историю, как первая жертва Google Translate* – да... это не может не успокоить)))

*если вас и так уже уволят, то чего вам за бутылки волноваться? пусть они их сами потом собирают, или там их у вас на внушительную сумму? * – немного вы исказили действительность. Ну да ладно, теперь это не имеет значения.

 

You need to be logged in to post in the forum