Subject: letter of manufacturer gen. Добрый день! Как правильно перевести на русский заголовок письма в Минздрав?Letter of Manufacturer - Письмо Производителя? Заранее спасибо! |
на какую тему письмо? Типа, "От автора"? зачем оно Минздраву? ну, и т.д. |
Можно сказать пока только одно: "По правилам русского языка с заглавной буквы пишется только ПЕРВОЕ слово". |
EF данет, есть такие письма, конечно. Но товарищ же не доказательств их существования ищет; ему, кмк, перевод нужен... |
так не любовное же письмецо дядя производитель минздраву пишет о чём письмо - о том и заголовок кстати, не могу не воскликнуть: увы мне, зверюше! (с) заглянула в вики http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE_%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D1%85 всю-то жизнь была декларация о н. или протокол о н. - а теперь вот так письмом и переводят? (я уж не говорю, что и меморандум о взаимопонимании в ту же степь запузыривают) |
понятно, да больно мудрено... © |
You need to be logged in to post in the forum |