|
link 17.12.2014 12:21 |
Subject: перевод устава (Сейшелы) gen. Колегги,добрый день! понимаю, что реакция будет неодназночной, но может быть кто-то отклинется и поделиться переводом илии наведет на мысль, где можно посмотреть |
дабожежтымой, Юля, вы и переводы с таким количеством опечаток заказчикам отдаете? ошибки были бы простительны, если бы вы писали этот текст "на эмоциях", но это ведь не тот случай... |
По теме ветки: нет, у меня нет такого перевода. Если бы был, я бы поделился им с вами. Может быть. |
You need to be logged in to post in the forum |