DictionaryForumContacts

 talichka

link 13.05.2004 19:07 
Subject: Помогите перевести PLEASE
Помогите, пожалуйста перевести на английский язык слово "Балык"
Заранее благодарна

 `

link 13.05.2004 19:12 

 Марат

link 14.05.2004 7:21 
Это зависит от того, с какого языка переводите на английский. Если с татарского, то "fish" :)), если с русского, то "balyk" (см. выше).

 surgeon

link 17.05.2004 8:48 
В тексте группы Slayer (песня Piece by piece) встретилось выражение:
Modulistic terror...
Помогите пож-ста понять, что значит "modulistic"
Спасибо!

 Slava

link 18.05.2004 7:11 
А-а, тут Slayer, значит, слушают. Я тоже иногда слушаю под настроение :-). Ихний альбом с жизнеутверждающим названием God Hates Us All вышел в Америке в аккурат 11 сентября 2001 года.
Modulistic, наверно, слэйерское ноу-хау. Может, обр от modulism? В гугле обнаружилать такая религиозная доктрина. Если нет, то надо нейтивов поспрашивать, только таких, чтобы были лингвистами и фанатами Слэйера одновременно :-)

 surgeon

link 19.05.2004 8:39 
Спасибо за внимание к вопросу, нейтивов, к сож-ю нет поблизости...
А слушают не только Слейер. Интересна также лирика Cradle of Filth и Dimmu Borgir, хотя они и не англоязычники (последние), кто-то им пишет, наверное...
Всем привет и успехов! Stay metal!

 

You need to be logged in to post in the forum