|
link 31.10.2014 20:17 |
Subject: сохранить рабочее место (на время поездки) gen. preserve workplace? как правильно?
|
context |
|
link 31.10.2014 20:39 |
keep his or her job preserve his or her (or their) employment status |
|
link 31.10.2014 21:16 |
справка с места работы. На время поездки за ним сохраняется рабочее место |
employer will keep his job open or simply "he will keep his job" |
Amor 71 — Later is better: "he will keep his job" |
better, но выражение не передает, кто что гарантирует. То ли он обещает вернуться, то ли работодатель обещает сохранить за ним место. |
масса вариантов, например в комбинациях: he gets to / he is guaranteed to |
|
link 1.11.2014 18:50 |
спасибо!!!! |
continues on the payroll of... |
his employment status will remain in force |
You need to be logged in to post in the forum |