Subject: cold heat trace service Уважаемые коллеги!Помогите, пожалуйста, правильно перевести название ППРа WORK METHOD STATEMENT FOR APPLICATION OF INSULATION TO PIPING IN COLD & COLD HEAT TRACE SERVICE Завод СПГ, Сахалин У меня получилось - ППР по применению изоляции труб в условиях низкотемпературной эксплуатации. Но я знаю, что это не совсем так. |
ИМХО HEAT TRACE - это вроде бы такой нагревательный кабель/оплетка для труб, т.е. можно добавить "в том числе с электроподогревом" или что-то в таком духе |
голубчик, у Вас же там 2:30 ночи... или Вы не на Сахалине?.. piping можно ещё "трубными сетями" обозвать; Вы недоперевели cold heat trace service ППР по применению изоляции трубных сетей, работающих в низкотемпературных условиях, а также труб, обогреваемых теплоспутниками тут имеется в виду изоляция для труб, снабжённых теплоспутниками и не снабжённых таковыми... если я не ошибаюсь - а Вы гляньте в инструкцию, о том там или нет... |
Да, Литл Мо, на Сахалине... А шо делать? Спасибо огромное!!! |
я к Вам хочу! ну, не лично к Вам под крылышко, а работать на Сахалин поехать хочу!!! Ежели чего - спрашивайте, у меня есть кое-какие глоссарии по Сах-2 и Моликпаку (с предыдущей работы), да и неплохое общее представление. Ждём-с MMSC, когда же СЭИК разродится?.. |
You need to be logged in to post in the forum |