DictionaryForumContacts

 Eliza93

link 17.10.2014 18:11 
Subject: Игровые автоматы gen.
Помогите, пожалуйста, перевести фразу из описания игровых автоматов.
Get ready to pump your balance full of cashed up credits, as you spin your slots on the way to success, by choosing the lines of play and placing your bets.

 Translucid Mushroom

link 17.10.2014 18:16 
ваш вариант?

 +100500

link 17.10.2014 18:29 
для чего перевод, опять же

 Eliza93

link 17.10.2014 18:29 
я вообще не могу первую часть до кучи собрать

 Eliza93

link 17.10.2014 18:31 
это просто описание игрового автомата с названием нефтяной фонтан и черное золото

 SirReal moderator

link 17.10.2014 18:38 
нефтяной фонтан -- pump -- "накачайте"

 Eliza93

link 17.10.2014 18:51 
а дальше?

 +100500

link 17.10.2014 19:08 
а вы сами?
и хотя бы на встречные вопросы отвечайте - см. 21:29

 Translucid Mushroom

link 17.10.2014 19:28 
я вообще не могу первую часть до кучи собрать

тогда покажите, как собрали вторую

 Eliza93

link 17.10.2014 19:35 
когда вы, выбрав линию игры и сделав ставки, вращаете барабан, ведущий к успеху

 Rami88

link 17.10.2014 19:43 
17.10.2014 22:35
Оценка два.
"Линия игры" - нет пути. Вы, походу, не в теме.
У слота есть определенное число линий, которые дают выигрышные комбинации. Во многих слотах число этих линий можно регулировать: например, можно выбрать всего 10 линий и поставить 10 монет, а можно и все 50, тогда будет больше шансов выиграть, но и ставка, соответственно, вырастет до 50 монет, т.е. увеличится риск.
Как это красиво сказать - думайте сами.
Вообще, тексты про казиношки переводятся "творчески", то бишь подчас надо полностью менять всю структуру текста. Ворд-ту-ворд почти всегда плох, а тут он вообще катастрофически смотрится.

 натрикс

link 17.10.2014 19:45 
Eliza, *описание игрового автомата * - это фактически его реклама. нельзя это так переводить, как делаете вы. нужно перевести так, чтоб людям захотелось в него поиграть. вам Sir Real что раз там "про нефть", нужно с ней и играть словами.
типа
качай свои бабки. просто раскрути барабан, выбери линию игры и деньги будут бить фонтаном.
это не перевод, я вашу игру не изучала. это такие стратегические гайдлайны.

 asocialite

link 17.10.2014 19:46 
да тут как бы и Ворд-ту-ворд у аскера тоже не сходится - начать с того, что в оригинале мн.ч. lines
равно как и slots - может и не совсем не барабан, но как минимум очень не барабан

 натрикс

link 17.10.2014 19:46 
ну вот, опять же:)

 Translucid Mushroom

link 17.10.2014 19:52 
вращаете барабан, ведущий к успеху — это сильно

https://ru.wikipedia.org/wiki/Слот-машина почитайте, например

 Rami88

link 17.10.2014 20:05 
asocialite, good catch. барабан - reel, разумеется.
здесь, скорее всего, речь о multispin.
но контекста нам не дали, да и вообще дело тут тухлое.

 

You need to be logged in to post in the forum