DictionaryForumContacts

 real_patsan

link 30.09.2005 8:38 
Subject: being there resignation accepted
minutes of the meeting совет директоров

Mr. Petrov and Mrs. Petrove presented their resignation as Director, being there resignation accepted

 real_patsan

link 30.09.2005 8:40 
"being THEIR resignation accepted

 Андрей У

link 30.09.2005 8:45 
а до и после этого предложения что-нить есть?

 real_patsan

link 30.09.2005 8:54 
Потом были назначены новые директора компании в совет директоров

 real_patsan

link 30.09.2005 8:55 
подали прошение об отставке с постов Директора/Президента, Директора/Секретаря и Директора/Финансового Директора соответственно; принято решение о прекращении их полномочий.

 real_patsan

link 30.09.2005 8:56 
ГЛАВА НАЗЫВАЕТСЯ RESIGNATION

 Андрей У

link 30.09.2005 8:57 
вот сами и перевели!.. :)))

 real_patsan

link 30.09.2005 9:04 
Вопрос в том, что в оригинале нет слов ПРОШЕНИЕ, ПРИНЯТО РЕШЕНИЕ, ОТСТАВКА ?

 Alex15

link 30.09.2005 9:08 
resignation в данном сл. прошение/заявление от отставке.

 Андрей У

link 30.09.2005 9:12 
..подали прошение об отставке, которое было принято Советом Директоров.

кстати, в вашем прошлом, одноименном, посте alk практически такой же вариант и предложил.. Этот вариант вас не устраивает??

 real_patsan

link 30.09.2005 9:52 
подали в отставку с постов ; принято решение о прекращении их полномочий.
Я ожидал что кто-нибудь знает стандарт с опредленным порядком слов.

 

You need to be logged in to post in the forum