DictionaryForumContacts

 Ирина1989

link 10.09.2014 13:20 
Subject: Нужна критика gen.
All manufactured drawing and document requirements for this design shall be ordered by the
purchase order.

Все требования к чертежам и документам по данной конструкции должны быть упорядочены в заказе на приобретение

 натрикс

link 10.09.2014 13:26 
Ирина, могу оригинал покритиковать:)
имхо писали кетайцы левой ногой. скорее всего, хотели сказать, что все нужные (вам) чертежи, документацию и пр. необходимо заказывать (отдельно). моя так думать

 Nuntius

link 10.09.2014 13:36 
*с заявкой на покупку

 laya shkoda

link 10.09.2014 14:02 
натрикс +1

 Syrira

link 10.09.2014 14:33 
а почему все решили, что надо переводить на русский, а не наоборот? русское-то вполне внятное предложение

 Ирина1989

link 10.09.2014 14:52 
не-не, все правильно, с англ. на рус.

 tumanov

link 10.09.2014 20:15 
слово "упорядочены" в данном случае -- это смысловая ошибка

 

You need to be logged in to post in the forum