DictionaryForumContacts

 chikanuk

link 9.09.2014 9:27 
Subject: где ты и где Африка? gen.
как переводятся подобные выражения, типа "где ты, и где я?" "где Канада и где Черное море", подчеркивающие интервал/разрыв/дистанцию/несоответствие между двумя объектами?
Заранее спасибо

 натрикс

link 9.09.2014 10:03 
ты энд африка are oceans apart...
про различие и несоответствие - are as different as chalk and cheese.
контекст рулит эз южиал...

 Анна Ф

link 9.09.2014 10:08 
gap

 Анна Ф

link 9.09.2014 10:10 
widening gap
growing wealth gap

 Freelancer-TKM

link 9.09.2014 10:17 
as far away as Timbuktu

Thus the phrase "as far as Timbuktu" came to mean or indicate a place that is unimaginably far
away, completely foreign, or unreachable - at the other end of the earth.
http://www.answers.com/Q/What_is_the_meaning_of_the_phrase_as_far_away_as_Timbuktu

different as apple and orange

 Translucid Mushroom

link 9.09.2014 10:18 
there is a yawning abyss between... (:

 Erdferkel

link 9.09.2014 10:27 
т.е. дистанция огромного размера или две большие разницы :-)

 

You need to be logged in to post in the forum