Subject: где ты и где Африка? gen. как переводятся подобные выражения, типа "где ты, и где я?" "где Канада и где Черное море", подчеркивающие интервал/разрыв/дистанцию/несоответствие между двумя объектами?Заранее спасибо |
ты энд африка are oceans apart... про различие и несоответствие - are as different as chalk and cheese. контекст рулит эз южиал... |
gap |
widening gap growing wealth gap |
|
link 9.09.2014 10:17 |
as far away as Timbuktu Thus the phrase "as far as Timbuktu" came to mean or indicate a place that is unimaginably far different as apple and orange |
|
link 9.09.2014 10:18 |
there is a yawning abyss between... (: |
т.е. дистанция огромного размера или две большие разницы :-) |
You need to be logged in to post in the forum |