DictionaryForumContacts

 helene_ivanova_1983

link 12.08.2014 16:21 
Subject: Custom Certificate: F фармац. gen.
Подскажите, пожалуйста, точный перевод.
И что значит буква F тоже неясно.

 Petrelnik

link 12.08.2014 17:47 
*И что значит буква F тоже неясно.*

Мне тоже))
И что у вас в этом сертификате написано?

 helene_ivanova_1983

link 12.08.2014 17:55 
Document ID: COA_RS99343_RS18119-039
Title: 2,6-Dimethylaniline
Action Required: Create New / Revise
Certificate Type: Certificate of Analysis (COA)
Product Type: Reference Standards
List Number / Drug Code: RS99343
Label Code: RARS
Size Code: 1 g
Lot No: RS18119-039
Custom Certificate: F
Market Code:
Manufacturing Date: 06-May-2005
Expiration Date: 04-Aug-2015
Material Country of Orgin:
TPM/Supplier: Sigma Aldrich
Description of Change: I-84
Language: English(en)
Checked Out By:
Version Label: 2.0, CURRENT, Effective
Approved Date: 05-Jul-2012
Effective Date: 05-Jul-2012
Effective Date Type: Effective Date
Division Name: Global Pharmaceutical Operations
Abbott Document Type: Quality Certificates
QMD Status: Effective
Status Date: 05-Jul-2012
Application Context:
Abbott Owner: Cheung_Kent_A

 Petrelnik

link 12.08.2014 19:00 
Вот если честно, не знаю, могу погадать на кофейной гуще:
Может быть, F - это false,
а custom certificate - таможенный сертификат, но неизвестно)

 helene_ivanova_1983

link 12.08.2014 19:09 
Спасибо! Тут еще есть места проблемные, к сожалению.... Кроме этого.....

 Petrelnik

link 12.08.2014 19:13 
А, может, F просто оставить как F, кто ж его знает.
Нууу, содержание шапок сертификатов анализа - не самая критичная вещь, как мне кажется, главное основную часть хорошо перевести)

 Rengo

link 12.08.2014 19:16 
почему False? тип F
Есть разные типы таможенных сертификатов

 redseasnorkel

link 12.08.2014 19:18 
сертификат о фальшивости товара для таможни? Оригинально!))

 Petrelnik

link 12.08.2014 19:41 
эй эй, я же писала, что гадаю на кофейной гуще ))

 натрикс

link 12.08.2014 20:04 
А это только у меня кликает, что буква F и тема вопроса фарм начинается с одной и той же буквы?

 Tante B

link 12.08.2014 20:16 
оно жеж пхарм, не?

 натрикс

link 12.08.2014 20:21 
А в других езыках, в которых своя внутрення кодировка всяческих сертификатов? Just saying, в порядке набросить вариантов, take it or leave it:)

 Tante B

link 12.08.2014 20:32 
а у меня в голове крутится free :)

 гарпия

link 12.08.2014 21:13 
На сайте FedEx есть раздел Electronic Export Information (EEI).
Там указаны некоторые definitions, и под буквой "F" идет foreign commodity (made or manufactured outside of the US).
Может, это?

 helene_ivanova_1983

link 12.08.2014 21:56 
А может быть просто fee?

 гарпия

link 13.08.2014 6:38 
Не думаю, чтобы это был fee.
Напишите в Sigma Aldrich tech support и задайте вопрос если еще терпит.
А то, может, дело к таможне и не имеет отношения.
Они обычно в течение суток отвечают.
Потом нам скажете :-)

 

You need to be logged in to post in the forum