Subject: сверх этого gen. Добрый вечер,Помогите, пожалуйста, перевести/переосмыслить сочетание "сверх этого" Покупатель обязан оплатить только фактически поставленное Оборудование; а Продавец обязан возвратить Покупателю уплаченные сверх этого денежные средства в течение 10 (десяти) банковских дней. Спасибо! |
paid in excess of that |
on top здесь не подходит. Его используют, когда "вдобавок" догоняют и еще добавляют. А тут речь об остаточных средствах. я бы сказал "overpaid amount" или просто "balance". |
**сверх этого** Простите, сверх чего этого? |
ху кноус |
|
link 4.08.2014 19:21 |
any amount paid in excess thereof |
in addition, ... shall pay... |
|
link 5.08.2014 5:37 |
over this/ extra |
refund the surplus |
|
link 9.08.2014 7:41 |
to make extra payments in amount of (сумма) |
You need to be logged in to post in the forum |