Subject: сплавы никелида титана, испытывающие термоупругие мартенситные превращения gen. Помогите, пожалуйста, перевести:Восстановление заранее заданной формы имплантата осуществляется за счёт эффекта сверхэластичности, который наблюдается в сплавах никелида титана, испытывающих термоупругие мартенситные превращения из высокотемпературной кубической В2 фазы в мартенситные фазы с ромбоэдрической R или моноклинной В19 структурами Recovery of the predetermined implant shape is carried out due to the superelasticity effect, which is observed in NiTi alloys undergoing thermoelastic martensitic transformations the high-temperature cubic B2 phase to the martensitic phases with rhombohedral R or monoclinic V19 structures Заранее спасибо! |
Очень научно. А потому непонятно. )) Однако в этом фрагменте: "... transformations the high-temperature..." перед опред. артиклем нужен, кмк, какой-то предлог. Возможно, from. |
Спасибо, конечно, from. Как считаете, в качестве "испытывающие" подходит undergoing? |
Как вы уже, наверное, поняли, я в этой области - ну просто ни разу не специалист. )) Однако undergo transformation, по-моему, достаточно устойчивое словосочетание. Так что англоязычным читателям сего опуса, думаю, будет вполне понятна мысль, которую до них желают с вашей помощью донести. |
вместо shape -configuration "recovery is carried out|" вообще смешно звучит почему Вы упорно пишете superelasticitу, когда ее принято называть pseudoelasticity? |
не знаю, где принято, но авторы давно используют именно этот термин |
pseudoelasticity верный вариант перевода, + можно посмотреть на доступной всем Википедии http://en.wikipedia.org/wiki/Diffusionless_transformation испытывающий здесь не undergoing |
**испытывающий здесь не undergoing** Почему? Experiencing употребляется реже (судя по гуглу). Только есть сомнение, что превращения надо переводить во множ. числе. alloys undergoing martensite transformation |
то, что где-то написано, не является истиной другой вариант, без undergo/experience |
**то, что где-то написано, не является истиной ** Добавлю: Мысль изреченная есть ложь. |
You need to be logged in to post in the forum |