DictionaryForumContacts

 _Lia_

link 25.07.2014 9:22 
Subject: Your availability gen.
Помогите, пожалуйста, перевести словосочетание. Контекст - форма отправки сообщения. Name, e-mail, your message, your availability. С первыми тремя всё понятно, а что значит последнее? "Доступность для связи"?

 Rami88

link 25.07.2014 9:26 
Yap, только я бы сказал "удобное время для связи", а так вообще на саму форму было бы интересно посмотреть.

 trtrtr

link 25.07.2014 9:27 
Может "Когда с вами удобно / удобнее связаться"

 _Lia_

link 25.07.2014 11:07 
спасибо, "удобное время для связи" подходит

 Eric Olkha

link 26.07.2014 3:31 
Контекста недостаточно: availability for what?
Кроме связи возможны другие варианты.

 fayzee

link 26.07.2014 3:34 
Your availability - время когда вы доступны, то бишь, сможете принимать объемы от заказчика ...

 

You need to be logged in to post in the forum