Subject: в пешем порядке gen. Это позволит контролировать за доступом на территорию всех работников, проходящих на объект, в пешем порядке.как перевести - в пешем порядке? всем спасибо |
getting on premises on foot |
Это, очевидно, продолжение "запроса для рассмотрения возможности открытия на главных воротах объекта постоянного поста СБ с целью контроля доступа на объект" ? ;) http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=314684&l1=1&l2=2 Негусто же Вы за сутки перевели! :) |
mikhailS А тебе какое дело-то? Что вы везде лезете и всё подмечаете? Сколько надо человеку столько и перевёл. Это его дело. |
*Это его дело.* Нет, наше! Мы будем просто-таки нещадно бороться с лицами, живущими на, допустим, нетрудовые доходы! (c) :)) Теперь по существу претензии: ЗЫ: И воздержитесь от фамильярностей, x-z: |
Я советую всем не лезть туда, куда их не звали, а именно: 'зачем так перевёл', 'почему так мало или так плохо', и 'в компетентность аскера'. Про брудершафт, обычно, девки говорят, когда их о возрасте спрашиваешь. |
x-z, еще есть правила форума, там есть пункт про "ты". |
Ну и глуп же ты, братец (прости, господи)! Засим, от дальнейших препирательств самоустраняюсь: не вижу смысла в общении с хамами (в реале хоть в морду дать можно, а здесь.. :( |
trtrtr Я из продвинутого поколения. Считаю, что "выкание" накладывает ограничения на свободу мысли и, соответственно, снижает эффективность дискурса. Если хотите, обращайтесь ко мне на "Вы". Но, прошу отметить, я на этом никогда не настаивал. |
Если с кем-то договоритесь на ты общаться, общайтесь, никто не против, но на форуме есть правила, все общаются на вы или не общаются вообще. |
mikhailS Ну вот видишь. Не найдя достойных аргументов, ты предпочёл слиться под видом того, что ты обиделся на моё якобы фамильярное к тебе обращение. Я обидеть не хотел, просто достали "умники". |
Я ни с кем ни о чём не договаривался. Общаюсь как считаю нужным. Если у вас какие-то комплексы, то они -- ваши комплексы, не мои. |
Правила форума для всех. Если они вас не устраивают, вы можете не пользоваться форумом. |
Надеюсь, автору кто-то ещё что-то посоветует по теме вопроса. В точку и без всяких плоских словечек и вопросов. 1 |
в пешем порядке это слишком по-военному. можно пешком или своим ходом. . |
TSB_77 Видимо, это жаргон служб безопасности. Поэтому, так и обозначили. |
Наш безопасник говорит, "когда вы передвигаетесь по улице". Не знаю, может он уже и передвигается, а я так просто хожу. :) |
|
link 22.07.2014 16:19 |
\\ контролировать за доступом на территорию всех работников, проходящих на объект, в пешем порядке. если запятая после "объект," поставлена правильно, прямо так это и переводить? ЗЫ. "контролировать за доступом" тоже славный перл. хорошо бы понимать, что оно значит |
You need to be logged in to post in the forum |