Subject: bust procrastination gen. Пожалуйста, помогите перевести.bust procrastination . Заранее спасибо |
победить оттягивание отделаться от оттягивания http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=Procrastination |
|
link 21.07.2014 8:16 |
это не победишь... ) |
|
link 21.07.2014 8:21 |
Это такой |
|
link 21.07.2014 8:46 |
однозначно развод на деньги. я бы не связывался с таким заказчиком - неровен час и переводчика тоже кинут. |
|
link 21.07.2014 8:50 |
хотя тут возможно зависить от контекста: застукать кого-то за проведением времени в свое удовольствие (в любом случае, это придумали враги человека) |
"оттягивание бюста", не? :) |
|
link 21.07.2014 9:41 |
есть конечно еще вариант, что сначала был некий bust. (или должен был быть.) но взялись за него умелые люди (см. 11:16), долго прокрастинировали, и возможно даже полностью его проманкировали. тогда фраза носит безусловно положительный характер, и ее составили очень добрые люди. но таких людей очень мало, потому на практике вероятность вложения такого смысла невелика. |
а я подумал про скульптора - начал ваять, ну а с бюстом решил пока повременить. Что-то у художника не получается, не складывается воедино - вдохновение кончилось или lack of художественной правды. Волнуется бедняга, а дедлайн уже близок, готовую Артемиду в Лувре ждут. |
You need to be logged in to post in the forum |