DictionaryForumContacts

 Beanman19

link 14.07.2014 15:01 
Subject: make for proper consideration notar.
If the payments were made, he does not know why they were made and whether they were made for proper consideration.

Помогите, пожалуйста, перевести фразу "whether they were made for proper consideration"

Заранее спасибо!

 x-z

link 14.07.2014 15:14 
какой-то корявенький английский, в первую очередь.

 натрикс

link 14.07.2014 15:16 
скорее всего, это не "юр", это сказка про белого бычка какая-то:)
верно ли указано назначение платежа? контексту добавьте...

 trtrtr

link 14.07.2014 15:19 
for proper consideration - для надлежащего рассмотрения, для рассмотрения должным образом и т.д.
возможно, были ли они произведены после достаточного обдумывания.

 trtrtr

link 14.07.2014 15:20 
(или просто "обдуманно")

 trtrtr

link 14.07.2014 15:28 
или, возможно, оттенок "согласно (внутренним) процедурам"?
контексту добавьте...+1

 ОксанаС.

link 14.07.2014 15:30 
за надлежащее встречное предоставление

 trtrtr

link 14.07.2014 16:06 
Оксана С., вы имеете в виду соответствующая по стоимости услуга или товар?

 asocialite

link 14.07.2014 16:14 
поиск по форуму рулит неоднократно
Искать строку = consideration
Автор ответа = toast2

 trtrtr

link 14.07.2014 16:16 
asocialite, а можете ссылку дать?
Нашел consideration в области английского договорного права.
http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/consideration

 trtrtr

link 14.07.2014 16:18 
Но вообще makes sense. Тогда английский не кажется "корявеньким" (как если пытаться искать другое прочтение, когда не очень понятен предлог for). Тем более Оксана С., как я понимаю, специализируется на legal English.

 asocialite

link 14.07.2014 16:40 
\\ asocialite, а можете ссылку дать?

на что вам сссылку дать - на "поиск по форуму"? =О

 trtrtr

link 14.07.2014 16:41 
Нет, на тему с toast2 (если вы уже нашли и это не сложно).

 trtrtr

link 14.07.2014 16:43 

 asocialite

link 14.07.2014 16:44 
\\ на тему с toast2

1. тем более, чем одна
2. с ложечки каждого раскрывающего ротик не накормишь. могут и сами научиться, чай не маленькие.

 trtrtr

link 14.07.2014 16:46 
Я имел в виду, там список тем по этому запросу, и я могу их все перелопатить, но если она у вас уже открыта, то не легче ли кинуть ссылку. Но ваш общий настрой понял :-)

 asocialite

link 14.07.2014 16:49 
мой общий настрой такой -
люди должны работать сами над своими проблемами. учиться, если не умеют. заставлять себя, если не хотят. и то, и другое - сами. вы с таким настроем не согласны?

 trtrtr

link 14.07.2014 16:52 
В целом да. Что я имел в виду, я мог открыть 20 тем в поиске той, о которой вы говорите (т.е. я бы нашел ее, но минут через 10), просто потратив время, тогда как, если она у вас уже была открыта и вы бы указали непосредственно эту ссылку, я бы сразу прочитал ее, не потратив тех 10 минут. Смысл такой. Т.е. в целом по позиции согласен, но в конкретном случае не согласен.

 trtrtr

link 14.07.2014 16:53 
Но не настаиваю, уже нашел в других источниках примерно об этом. Уже не актуально.

 trtrtr

link 16.07.2014 7:33 
Встречное удовлетворение — принятие одной из сторон договора (лицом) взаимных обязательств. В двустороннем договоре исполнение обязательства каждой стороной представляет собой встречное удовлетворение по отношению к обязательству, исполняемому другой стороной.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Встречное_удовлетворение

 trtrtr

link 16.07.2014 7:36 

 

You need to be logged in to post in the forum