DictionaryForumContacts

 mrs_tikhonova

link 14.07.2014 10:29 
Subject: container patio gen.
The new tank farm will be built in the former container patio. The 47,000m² area is closed to other companies' tanks and has a private pier for loading/unloading operations.

Скажите, а "container patio" переводится как контейнерная площадка?

 Tante B

link 14.07.2014 11:01 

 mrs_tikhonova

link 14.07.2014 11:02 
и? как это садоводство связано с данной темой?

 Tante B

link 14.07.2014 11:13 
:o)
тогда указывайте тему, а не только ферму

 mrs_tikhonova

link 14.07.2014 11:14 
здесь про резервуарный парк (tank farm)

 Tante B

link 14.07.2014 11:19 
никто не обязан гуглить ваш бразильский контекст
это вы в нём уже разобрались
а за его пределами контейнерную площадку так называют редко

 AMOR 69

link 14.07.2014 12:24 
контейнерный двор

 Tante B

link 14.07.2014 12:34 
привычнее "грузовой двор" и "контейнерная площадка", но не их hибрид

 tumanov

link 14.07.2014 13:46 
привычнее
container yard

 Tante B

link 14.07.2014 14:23 
tumanov, так дословно и переводить?

 tumanov

link 14.07.2014 16:21 
ага
за скотленд-ярдом за углом поворотя направо

:0)

Просто я думаю, что пчеловодное братство еще одного своего брата не научило, как слово патио на английский перевести. Видать, форума нет такого.

А уж с container yard'a имхо любой словарь справится русский эквивалент срисовать.

 Tante B

link 14.07.2014 16:41 
дык пчеловоды -- они везде, получается
и никакого от них спокою ююю

 

You need to be logged in to post in the forum