DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 27.06.2014 9:04 
Subject: not the fault of the party delayed in performing work gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<

of a like nature not the fault of the party delayed in performing work or doing acts required

Выражение встречается в следующем контексте:<

In the event that either party hereto shall be delayed or hindered or prevented from the performance of any act required by reason of strikes, lock-outs, labor troubles, inability to procure materials or services, failure of power, riots, insurrection, war, mud-slide, fire, earthquake, tsunami, or other similar reasons of a like nature not the fault of the party delayed in performing work or doing acts required under the terms of this Agreement, such party shall immediately provide notice to the other party of such delay, and performance of such act shall excused for the period of the delay and the period for the performance of any such act shall be extended for a period equivalent to the period of such delay.

В случае если осуществление требуемых действий какой-либо из сторон настоящего Соглашения задерживается, затруднено или невозможно в силу забастовок, локаутов, трудовых проблем, неспособности предоставить материалы или оказать услуги, отключения электричества, беспорядков, восстания, войны, оползня, пожара, землетрясения, цунами или по иным аналогичным причинам of a like nature not the fault of the party delayed in performing work or doing acts required в соответствии с условиями настоящего Соглашения, такая сторона немедленно направит другой стороне уведомление о такой задержке, и сторона будет освобождена от исполнения of such act на период задержки, и период для исполнения for of any such act будет продлен shall be extended for a period equivalent to the period of such delay.

>Заранее спасибо

 Armagedo

link 27.06.2014 9:14 
or other similar reasons of a like nature WHICH ARE not the fault

 

You need to be logged in to post in the forum