Subject: залог в виде ценных бумаг gen. фраза: "определенные срочные сделки и сделки с деривативами требуют залога в виде ценных бумаг"... подскажите, пожалуйста, как не запутаться в "security/securities" Благодарю!
|
А в чем вопрос? Почему не хотите взять securities? |
хочу взять:) а как правильно их взять?:)) .... transactions shall require securities? что-то я сомневаюсь, что это правильно выражает суть |
например посмотреть буквально to require collateral например проверить буквально in the form of securities |
спасибо, overdoze, подумаю в этом направлении |
в контексте деривативов используются "обеспечение" и "collateral". "залог" здесь, имхо, использован не совсем корректно, ну да это уже вопрос с автору текста. Collateral in the form of Securities, как и сказал overdoze |
You need to be logged in to post in the forum |