DictionaryForumContacts

 JannaE

link 4.06.2014 14:55 
Subject: думают или- how is this translation sounds ? gen.

как перевод?

People's perceptions don't always reflect reality, but are colored instead by what they think or what they think they know.

Личные восприятия не всегда соответствуют реальности. Многие говорят то, что они думают или что они думают, что они знают.

 jah-loves-me

link 4.06.2014 14:56 
что по их мнению они знают

 jenny&co

link 4.06.2014 14:58 
"Многие" вы напрасно добавили - нет его в оригинале, и смысл искажается

 AMOR 69

link 4.06.2014 15:00 
///how is this translation sounds ? ///

Какой же язык, в конце концов, для вас родной, щиорт пабери!

 jenny&co

link 4.06.2014 15:01 
И с "говорят" то же самое - не отражает оригинал

 AMOR 69

link 4.06.2014 15:02 
reflect reality - отражают реальность

 Erdferkel

link 4.06.2014 15:10 
и вообще-то в ед.числе
типа: собственное восприятие не всегда адекватно отражает реальность, на самом деле оно окрашено мышлением человека или тем, что он считает своими знаниями

 JannaE

link 4.06.2014 15:15 
Erdferkel ,- thank you
AMOR 69 ;)

 Эссбукетов

link 4.06.2014 17:15 
Не всегда представления людей адекватны действительности -- порой они несут на себе печать мнения или того, что воспринимается как знание.

 JannaE

link 4.06.2014 17:42 
Wow Эссбукетов ! Love it , and will use that !!!!!!! THANK YOU !!!!

 натрикс

link 4.06.2014 18:01 
Amor 18:00 - плюс пиццот. вот может же, когда захочет...

 

You need to be logged in to post in the forum