DictionaryForumContacts

 Darkwing duck

link 26.05.2014 9:13 
Subject: Specification Grade - как перевести? mater.sc.
Здравствуйте!

В переводе встретилось "Aluminum Specification Grade honeycomb materials". Речь идёт об алюминиевом сотовом заполнителе, но вот не могу найти, что такое "Specification Grade". Порылся в интернете - такое выражение применяется ко многим изделиям и товарам. Что оно может обозначать?

Предложение целиком:
Aluminum Specification Grade honeycomb materials are used in sandwich structures to meet design requirements for highly engineered structural components.

Благодарю за помощь!

 gni153

link 26.05.2014 9:33 
Grade honeycomb materials - сюда
а не Specification Grade, имхо

 Darkwing duck

link 26.05.2014 9:39 
gni153, не соглашусь.

Вот надёргал из интернета - видно что это устойчивое выражение:

Hospital specification grade straight blade
Our Specification grade lighting solutions will be followed by others
Fibox designs and manufactures specification-grade, engineered enclosures
We provide specification-grade LED products

Ну и т.д.

 gni153

link 26.05.2014 9:51 
http://ths.gardenweb.com/forums/load/wiring/msg1010211427974.html
посмотрите выше, может Вы и правы и прояснится что

 Darkwing duck

link 26.05.2014 9:58 
gni153, спасибо за ссылку!

Насколько я понял, речь идёт о допустимом классе применения - промышленный, бытовой и т.д. Теперь более-менее прояснилось.

 

You need to be logged in to post in the forum