DictionaryForumContacts

 Bogdan

link 30.04.2014 8:28 
Subject: энергетика gen.
Добрый день!

Помогите с переводом,пожалуйста

Охранная зона данной ВЛ0110 КВ – 20 метров в обе стороны от крайнего провода.

Exlusion zone of the ВЛ0110 КВ-20 metres on either side of the outer cable

 Toropat

link 30.04.2014 8:50 
Непонятно, почему у Вас остались без перевода ВЛ (я так понимаю, это высоковольтная линия, т.е. HV line) и КВ (киловольты небось, KV).
Непонятно, почему провод превратился в кабель.
Непонятно, почему остался дефис, а не "is".

 Bogdan

link 30.04.2014 8:59 
Exlusion zone of 110 KV High-Voltage line is 20 metres on either side of the outer wire

можно таким образом оставить?

 Aiduza

link 30.04.2014 9:26 
Exlusion проверьте спелл-чекером!

 Aiduza

link 30.04.2014 9:26 
High-Voltage -> high voltage

 Bogdan_Demeshko

link 30.04.2014 16:39 
ВЛ = воздушная линия (aerial [power transmission] line). Если конкретно про напряжение, то 110-220 кВ - это воздушные линии высокого класса напряжений. Трасса - это проекция ВЛ на землю, от нее отмеряют охранную зону влево и вправо, перпендикулярно трассе, скорее всего, зд. под "трассой" подразумевают проекцию кабеля на землю (если их несколько), и от него влево-вправо 20 м.

 Rengo

link 30.04.2014 16:50 
overhead power line
safe clearance distance

 Aiduza

link 30.04.2014 16:54 
ВЛ - воздушная линия, да, overhead.

 

You need to be logged in to post in the forum