DictionaryForumContacts

 naiva

link 20.04.2014 5:32 
Subject: “RIGGED” gambl.
С праздником светлой Пасхи всех празднующих!

Неисправимых трудоголиков и прочих нехристей (:-)) хочу спросить совета:

App Reviews are very poor. Game constantly being branded as “RIGGED”.

Правильно ли я понимаю здесь, что обычно игра квалифицируется как "нечестная"?
или может лучше другой синоним?
жульническая, мошенническая? но жульничать по-разному можно...

или все же подстроенная?

нашла вот что (http://ru.pokerstrategy.com/glossary/Rigged_1948/ ):
Прилагательное "rigged" (англ. "подстроенный") применяется, когда математически невероятные результаты то и дело проявляются, помогая или, наоборот, вредя одному и тому же игроку. К этому относятся, например, так называемые сет-апы, в которых игроку попадается подряд несколько сильных рук, однако их перекрывают ещё более сильные комбинации оппонента, или же частые сак-ауты, т.е. проигрыш руки после того, как вы, будучи фаворитом, поставили свои фишки в середину стола и были вытеснены из раздачи собравшимся дро оппонента, у которого на это дро была всего пара аутов.

Обычно об онлайн-покер-румах игроки говорят, что они "rigged", если на длительном промежутке времени у игрока на счету одни только проигрыши, хотя он действует правильно с математической точки зрения. Субъективное ощущение, что дро вытесняют вас из руки чаще, чем остальных игроков, заставляет возлагать ответственность за это на покер-рум. Предположения, что покер-румы являются "rigged", то есть намеренно поворачивают ход игры не в пользу какого-то игрока, пока не получили эмпирических доказательств.

Огромное спасибо!

 lisulya

link 20.04.2014 18:07 
игра, в которой результат заранее предрешен кем-то -- обычно организаторами игры (как в футболе и других видах спорта) или создателями игры (как в казино)

 naiva

link 21.04.2014 9:59 
спасибо!

напишу пока "нечестная", хотя не вполне то...

 Rami88

link 21.04.2014 11:38 
Варианты:
Для спорта:
Договорной результат
Заранее известный результат
Для казино:
"Подставной" результат
"Подстава"
"Подстроенный" результат
"Заказной" результат

Всё это с точки зрения полного имха, гуглится слабо, но термин у нас пока, видать, не прижился.

 Rami88

link 21.04.2014 11:39 
ЗЫ. Не заметил, что "подстроенный" у вас уже было в вопросе, извиняйте:)

 jenny&co

link 21.04.2014 11:41 
А если от "манипулировать"?

 Rami88

link 21.04.2014 11:46 
"Подтасованный"/"подтасовка" исчо, как вариант.

 naiva

link 21.04.2014 12:36 
огромное спасибо за массу усилий - термина и вправду особо нет - профессионалам проще rigged закавычить...

но подобрать русское слово мне необходимо, и пока я в сомнениях мечусь между "нечестная" (как наиболее общий вариант) и "подстроенная" (как более точно указывающий на то, "откуда ноги растут")...

 Rami88

link 21.04.2014 12:40 
Тут еще многое от TA зависит, понятно ей будет Rigged, или же надо обязательно переводить. Но даже в последнем случае, на мой взгляд, стоило бы в скобках английское слово оставить.

 naiva

link 21.04.2014 12:46 
Согласна :)

 

You need to be logged in to post in the forum