|
link 13.04.2014 13:24 |
Subject: попутная загрузка вагонов gen. Добрый день,прошу помочь грамотно перевести "попутная загрузка вагонов" За счет ценовых и прочих факторов повышения эффективности произошла экономия в размере 520 млн, в том числе за счет: Мой вариант "due to the increase of the percentage of own coal/third party coal loaded into the cars following in the same direction. Спасибо |
следовать в каком-то направлени (если без ударения на том, чтобы следовать за кем-то) -- это не follow go, move, proceed я так думаю |
You need to be logged in to post in the forum |