|
link 3.04.2014 13:51 |
Subject: The impact of technology shifts from improving efficiency to enabling transformation of business operations and institutions gen. Фраза из доклада ВЭФ "Risk and responsibilities in hyperconnected world"This results into key shift: Заранее спасибо |
Anna Panova, а продолжение предложения можно подлить в "огонь"? impact ваш не вписывается в более-менее стройную фразу. |
technology shifts from improving efficiency to enabling transformation of business operations and institutions - например: ...(научно-) технического прогресса, заключающиеся(егося) в переходе от повышения эффективности к созданию возможностей/благоприятных условий для перестройки/(кардинальных) преобразований/изменения и т.п. (методов/принципов) функционирования компаний и учреждений... |
|
link 3.04.2014 14:46 |
Это все предложение. |
Anna Panova, подвергать ваши слова сомнениям не буду, но для меня оно - предложение - далеко не полное. Либо что-то до него, либо после него. Ну, впишите тогда последствия/влияние и т.п.:) |
|
link 3.04.2014 19:31 |
Но все равно большое спасибо, Вы действительно очень помогли |
|
link 4.04.2014 1:33 |
не понимаю проблем уууу. предложение вполне может быть полным - нет там ни лишнего, ни недостающего: (что) The impact of technology (что делает) shifts (от чего) from improving efficiency (к чему) to enabling transformation of business operations and institutions |
You need to be logged in to post in the forum |