|
link 31.03.2014 5:20 |
Subject: Ордена Трудового Красного Знамени gen. продолжая ветку с кандидатами наук...как лучше ЭТО впихнуть в название предприятия? Положим, формулировку берем из вики "Ордена Трудового Красного Знамени Главная геофизическая обсерватория им. А.И. Воейкова Госкомгидромета СССР" Может, перефразировав г-на Ермоловича, сказать "..., holder of the Order.." надеюсь, дальше по тексту не встретится "трижды ордена...." ))) |
А зачем иностранцу такие милые подробности из жизни геофизической обсерватории? |
|
link 31.03.2014 6:49 |
патамушто если я начну опускать милые подробности, от текста мало что останется))) |
Тогда можно так: А.И. Воейков, Главная геофизическая обсерватория, Госкомгидромета СССР, decorated with the Order of the Red Banner of Labour. или: The Order of the Red Banner of Labour, Главная геофизическая обсерватория, Госкомгидромета СССР, named after А.И. Воейков. |
В части named after, мне кажется, можно упростить типа: Voeykov observatory |
http://voeikovmgo.ru/en/ они сами за орден не очень держуцца :) |
"The site is under construction" - орден пока в ремонте :-) |
Или обсерваторию строят :-) |
You need to be logged in to post in the forum |