DictionaryForumContacts

 Ррр

link 23.09.2005 11:55 
Subject: общежитие
Уважаемые знатоки английского языка, как будет студенческое общежитие?
Имеется ввиду общежитие наше, может они по-разному называются? Спасибо

 SergC

link 23.09.2005 11:56 
dorm

 F.R.Oggy

link 23.09.2005 11:57 
SergC прав
От dormitory.

 INkJet

link 23.09.2005 11:59 
hall of residence, halls of residence
жил

 Slava

link 23.09.2005 12:01 
Dorm(itory) - в США 100 %, а вот в Англии - не уверен... :-)

 Slava

link 23.09.2005 12:03 
Наверно, как раз вариант InkJet'a.

 INkJet

link 23.09.2005 12:04 
hall of residence in Scots land for sure

 SergC

link 23.09.2005 12:05 
Slava

Dorm 100% в Англии, если не на территории Университета

Если общежитие находится на территории университета то просто Campus. Корпуса называются Court, например, Farnham Court etc...

 Slava

link 23.09.2005 12:10 
SergC:
Англию довольно плохо знаю, поэтому охотно верю. За Штаты же отвечаю головой :-)
Но Campus - так общежитие называться никак не может, имхо, где бы оно ни находилось :-) так, наверно, может называться территория, на которой оно находится. Если чел говорит, что живет в кампусе - значит, живет на территории кампуса.

 Annaa

link 23.09.2005 12:12 
В Гарри Поттере они живут в dormitories. 100 пудов!

 Leolia

link 23.09.2005 12:22 
В Англии на территории универа- campus, где то вне- hostel
Тоже сам жил:)

 Bang

link 23.09.2005 12:22 
Будучи студентом первого курса, умудрился написать HOLE of residence...И не очень-то и ошибся :))

 PPP

link 23.09.2005 14:17 
Спасибо, но я имел ввиду наше общежитие, в котором живут наши студенты, а не американцы или англичане, вот видите как это не просто.

 Дакота

link 23.09.2005 14:25 
В Канаде просто говорят student residence
http://www.mhc.ab.ca/services/residence/

 Дакота

link 23.09.2005 14:28 

 Aiduza

link 23.09.2005 14:52 
dorm, dormitory, однозначно.

 

You need to be logged in to post in the forum