DictionaryForumContacts

 Alex1888

link 7.02.2014 11:45 
Subject: Vinal Grid gen.
Друзья!
Vinal Grid - кто поможет перевести? Это что-то, связанное с выращиванием растений..

 trtrtr

link 7.02.2014 11:46 
Сетка, по которой виноград будет виться, кмк.
см. vine

 trtrtr

link 7.02.2014 11:52 
лучше сказать решетка.

 Wolverine

link 7.02.2014 11:55 
предположу, что это поливиниловая [шпалерная] сетка (для выращивания растений).

 Alex1888

link 7.02.2014 12:04 
Спасибо!

 overdoze

link 7.02.2014 15:35 
опечатка .... Final Grid ... немец писал

 dfdfdf

link 7.02.2014 15:56 
решетка лучше сказать ... я таких прошлым летом две штуки на участке поставил по просьбе жены ... теперь виноград не по земле ползёт в разные стороны , а красиво так стоит ... стеной....

 

You need to be logged in to post in the forum