Subject: cultural adjustment trav. Cultural adaptation is often referred to as cultural adjustment.
|
даю только смысл: подгонка под культурные особенности |
Приспособление, ассимиляция, натурализация и пр |
культурная адаптация часто называется культурной подстройкой (ассимиляцией, натурализацией, как правильно пишет Натрикс - все зависит от широкого контекста) |
Во-первых, вопрос про аджастмент, а не адаптацию. Во-вторых, не думаю, что в каких-то туристических справочниках имели в виду всякие подстройки с натурализациями. Вот если в корейском ресторане в Лондоне котлеты по-корейски жарят из говядины вместо собачины, то это не подстройка с натурализацией, а калчурал аджастмент. |
а если лондонец в корее собаку есть научился? это что? третий глаз открылся, да, Амор? видим то, что другие не видят (контекст)? сходите лучше про costs and expenses еще почитайте, оочень пользительное чтиво в вашей ситуации:) |
Туристу не надо ассимилироваться и натурализироваться. |
" это я турист, а ты завтрак туриста" (с)) с пробуждением!:))) |
Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |