DictionaryForumContacts

 akilam1502

link 23.01.2014 8:30 
Subject: MV Repositioning в лучевой терапии gen.
Помогите, перевести, пожалуйста:

MV Repositioning is an optional capability available for accelerators operating with Clinac treatment units and Exact arms.

Репозиция MV - это дополнительная опция в системе ускорителей лучевой терапии Clinac и Реки-манипулятора.

Что-то тут не вяжется.
Вот контекст:

PortalVision provides tools to quantitatively match portal images and adjust the patient position based on the match.
Corrections can be made to the patient position by going into the treatment room and images are automatically saved for offline review by physicians.
MV Repositioning is an optional capability available for accelerators operating with Clinac treatment units and Exact arms.
Pairs of MV images acquired at orthogonal orientations are matched with their corresponding reference images to generate couch shifts with couch translation (x, y, z), and rotation values.

 akilam1502

link 23.01.2014 8:32 
Пардон: Руки-манипулятора.

 dfdfdf

link 23.01.2014 8:40 
... совершенно правильно ... optional capability - это дополнительная опция ...

 akilam1502

link 23.01.2014 8:41 
Вот еще предложение, вообще не поняла. Даже вариант перевода не могу предложить:

Pairs of MV images acquired at orthogonal orientations are matched with their corresponding reference images to generate couch shifts with couch translation (x, y, z), and rotation values.

 akilam1502

link 23.01.2014 8:51 
Пары изображений, проецируемые на взаимно перпендикулярную плоскость, подбираются к эталонным изображениям для перемещения стола по соответствующим координатам смещения и вращения.

Может так?

 dfdfdf

link 23.01.2014 8:59 
Для Pairs of MV images acquired at orthogonal orientations производится подбор their corresponding reference images to generate couch shifts with couch translation (x, y, z), and rotation values.

 

You need to be logged in to post in the forum