Subject: football sled sport. Всем привет, как у нас называется тренировочное футбольное оборудование football sled? Спасибо.
|
может и никак - это ж для американского футбола. или можно попробовать найти русские сайты про этот американский футбол, и там по картинкам... (это как идея - мне самому проверять/воплощать некогда) |
В зависимости от контекста можно написать просто тренировочное оборудование. Но наши футболеры называют это просто "след". След для американского футбола. |
нифига не понимаю в этом вашем футболе, тем более, в омериканском, но по картинке за минуту гуглится так: http://vk.com/moveuphill |
да картинок много, они бывают на разное кол-во человек, насколько я понимаю, они нужны для отработки брокировки. в том-то и проблема, что везде называют обтекаемо - тренажер, оборудование и т.п. конкретный перевод не могу найти. не знаю, насколько вариант "след" оправдан. |
бЛокировки. |
You need to be logged in to post in the forum |