Subject: Пункт договора "Претензии" gen. Добрый вечер,Очень нужна помощь с переводом пункта на англ. Исходник: Стороны определили порядок документального оформления взаимоотношений Сторон относительно выставления претензий за нарушение раздела 5 настоящего контракта, урегулирования выставленных претензий, обмена документами, а также определи форму и количество документов, достаточных для оформления обоснованных требований Сторон. The Parties have agreed on documentation of their relationships with respect to claims making procedures as a consequence of violation of paragraph 5 hereof, settlement of claims, exchange of documents and have determined the form and quantity of documents, necessary for making reasonable claims of the Parties. Спасибо! |
отдайте в перевод, вам сделают |
You need to be logged in to post in the forum |