|
link 21.01.2014 10:41 |
Subject: Diesel Train Furnishing Station (ASAP) railw. Эта фраза - калька с русского. Не могу нагуглить.например, нашлось, что "Railway Car Preparation Station for Freight Forwarding" - это "Пункт подготовки вагонов к перевозкам", а про дизельные поезда пока тупик... оснащение, подготовка, комплектация... кто в ж/д шарит?? спс. |
Пункт заправки тепловоза |
...в локомотивном депо Калинковичи — база для обслуживания дизель-поездов серии ДП1... |
Для локомотивов и МВПС это называется "экипировка". |
You need to be logged in to post in the forum |