Subject: Строительство земляного полотна железной дороги railw. Строительство земляного полотна железной дороги к информационно-логистическому парку " Алатау", общим объемом разработанного, перевезенного и уплотненного грунта 2 и 3 категории в кубических метрах...Словарь (среди прочего) дает earthwork, но, опять же, это надо знать... |
|
link 2.01.2014 9:22 |
неспроста распространилось в переносном значении groundwork http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=groundwork оно же видимо и earthwork - в каких-то юрисдикциях ;) |
imho railroad bed construction |
все хорошо, но там "к информационно-логистическому парку"... значит, надо менять конструкцию - construction of the bed/earthwork/grounwork of the railroad to...? |
|
link 2.01.2014 11:20 |
... FOR the railroad [tracks] ... |
You need to be logged in to post in the forum |