DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 27.12.2013 8:03 
Subject: с учетом пожеланий gen.
во вложении очередное приложение к контракту откорректированное
с учетом пожеланий наших специалистов.

Attached you will find the revised Appendix to the Contract with {COMMENTS?} from our specialists

Доброе все утро! comments целиком не отражает контекст. как лучше взять?

ваши мысли?

спасибо!

 Sluvik

link 27.12.2013 8:09 
Attached herewith you will find Contract revision based on comments of our team.

 Liquid_Sun

link 27.12.2013 8:10 
Лучше сразу бросить, а не взять все эти пожелания, Оз.

 mikhailS

link 27.12.2013 8:11 
Вполне отражает.
Please find attached another Amendment to the Contract revised to reflect our specialists' comments.

 Sluvik

link 27.12.2013 8:13 
Liquid_Sun +100
Практика показывает, что "носители" чихать хотели на комменты наших "специалистов".

 Ozbiliz

link 27.12.2013 8:23 
спасибо всем!

ФИНИШ:

Please find attached the Appendix to the Contract revised to reflect our specialists' comments.

Объясняю почему: речь идет о конкретном приложении к контракту (он называется - appendix), который также переводился ранее.

На самом деле это коммерческое предложение и учитывать пожелания наших специалистов они обязаны!

ждем 31 декабря!

 Sluvik

link 27.12.2013 8:40 
Удачи вам!

 muzungu

link 28.12.2013 11:46 
**reflect our specialists' comments**
Не очень хорошо. Лучше revised to reflect/incorporate comments from our specialists

 AMOR 69

link 28.12.2013 13:32 
Что вы все к комментам привязались? Почему не "опинион"?

 muzungu

link 28.12.2013 13:38 
У меня по работе принято писать "замечания" (не пожелания).
Opinion, наверное, можно, но есть у этого слова юридическая коннотация. Я бы не стал его использовать, просто на всякий случай.

 Rengo

link 28.12.2013 15:54 
Можно что-нибудь нейтральное:
To incorporate the feedback from our experts/staff ))

 wow1

link 28.12.2013 16:28 
incorporate правильный глагол

 Sluvik

link 28.12.2013 18:54 
the Rusian English versions proposed heretofore have been good. No English version has been proposed so far. Sorry, dudes.

 muzungu

link 28.12.2013 18:59 
Sluvik, looks like your party is in full swing ;)

 Sluvik

link 28.12.2013 19:17 
Never would post it multitran from my party. It has finished.
Hangover is coming. But I say what I mean.

 

You need to be logged in to post in the forum