|
link 8.12.2013 17:20 |
Subject: ребята помогите в корректировке gen. The Civil Aviation Department was headed by an experienced wartime officer, a nominee of Seeckt’s who make sure that the control and development of civil aviation took place in harmony with military needsДепартамент гражданской авиации был возглавлен опытным военным офицером, Сектой, которые утверждал, что контроль и развитие гражданской авиации состоялась в согласии с военными нуждами |
|
link 8.12.2013 17:26 |
Департамент гражданской авиации был обезглавлен Сектой, опытным военным офицером, которые утверждал, что контроль и развитие гражданской авиации свершилось в полной гармонии с большими и малыми военными нуждами |
|
link 8.12.2013 17:31 |
спасибо большое |
|
link 8.12.2013 17:32 |
обращайтесь...) |
|
link 8.12.2013 17:34 |
1. Вместо "военный" лучше "боевой", т.н. участвоваший в боевых действиях. 2. nominee of Seeckt, скорее всего, означает "кандидатура которого была предложена Сектом" (немецкий военный деятель, генерал, главнокомандущий Сухопутными силами Рейхсвера) 3.Вместо "утверждал, что..." и т.д. лучше "следил за тем, чтобы управление гражданской авиацией и ее развитие осуществлялось с учетом военных нужд". |
|
link 8.12.2013 17:35 |
Относительно нихтшиссен не обращайте внимание, это оне изволют шутковать. |
|
link 8.12.2013 17:36 |
назначенцем генерала Секта |
|
link 8.12.2013 17:38 |
в полной гармонии с большими и малыми военными нуждами Я б скорректирорвал несколько иначе: "в полном непротивлении большим и малым нуждам военных". Гармония сама выстроится...главное не мешать. |
и шуткують пречудесно! просим, просим! |
|
link 8.12.2013 17:39 |
Коллеги, чо за дурдом, у вас просят помощи, а вы зубоскалите. Всё хорошо в меру. |
|
link 8.12.2013 17:40 |
"Патамушта мы Секта!" |
но мы за гармонию нужд и мир во всем мире! |
Мирослав9999, не суетитесь. расскажите лучше что-нибудь про Японию. |
|
link 8.12.2013 17:49 |
Департамент гражданской авиации был возглавлен опытным военным офицером, кандидатура которого была предложена Сектом, следил за тем, чтобы управление гражданской авиацией и ее развитие осуществлялось с учетом военных нужд. |
|
link 8.12.2013 17:49 |
Wolverine, а вы вот говорили, что я ни в зуб ногой в инглише, а гляньте ка, как я грамотно помогаю нуждающимся (см выше). |
|
link 8.12.2013 17:51 |
Во главе Департамента гражданской авиации встал опытный боевой офицер, назначенец генерала Секта, который следил за тем, чтобы управление гражданской авиацией и ее развитие осуществлялось с учетом военных нужд. |
что это такое "ни в зуб ногой в инглише"? I am not familiar with that expression. :)) домашку вы вполне в состоянии делать. А я вот никогда не был в Японии, и ничего толком про нее не знаю. |
|
link 8.12.2013 18:03 |
Япония как страна меня совершенно не интересует, как это ни грустно. Ни люди, ни культура, ни природа, ни история. Только язык как инструмент заработка. Увы. Всё остальное лишь постольку, поскольку правильный перевод невозможен без знания реалий. |
You need to be logged in to post in the forum |