|
link 8.12.2013 10:02 |
Subject: parent and consolidated financial statements gen. Помогите, пожалуйста, перевести вышеуказанную фразу. Я не знаю, как в русском объединить понятия отчетности материнской компании и консолидированной финансовой отчетности в общей фразе.Это встречается в соглашении о предоставлении аудиторских услуг |
ну, видимо, так и будет финансовая отчетность материнской компании и консолидированная финансовая отчетность |
|
link 8.12.2013 10:25 |
консолидированная финансовая отчетность отцовской и материнской компаний |
|
link 8.12.2013 10:43 |
Спасибо, akhmed, у меня тоже была такая версия |
You need to be logged in to post in the forum |