DictionaryForumContacts

 abab

link 1.12.2013 14:53 
Subject: maintenance gen.
Пожалуйста, помогите перевести словосочетания с maintenance в следующем контексте:

General arrangement drawing shall show the following information:
- hook height for *maintenance overhead crane*.
- *Maintenance weight*
- Compressor bundle extraction space
- *Maintenance area*

Мой перевод:

На чертеже общего вида должна быть приведена следующая информация:
- Высота подъёма стрелы мостового крана техобслуживания (?)
- Maintenance weight (?)
- Пространство, требующееся для извлечения трубного пучка компрессора
- Площадь участка техобслуживания

Заранее спасибо

 нихтшиссен

link 1.12.2013 15:04 
имхо: рабочая область (Maintenance area) опорного мостового крана и установленной на него тали ограничена расстоянием между рельсами подкранового пути.

 Liquid_Sun

link 1.12.2013 15:08 
нихтшиссен прав.
массу обслуживаемого (=поднимаемого) груза;
-
рабочую площадь.

 abab

link 1.12.2013 15:12 
Спасибо!
А не может ли Maintenance weight быть массой опор этого крана?

 нихтшиссен

link 1.12.2013 15:23 
имхо: скорее это вес обслуживаемого (=поднимаемого) груза

 Liquid_Sun

link 1.12.2013 15:41 
в условиях Земли масса=вес

 нихтшиссен

link 1.12.2013 15:47 
а под водой?

 

You need to be logged in to post in the forum