DictionaryForumContacts

 юля франк

link 20.09.2005 16:41 
Subject: graspable
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: distinguish graspable from non-graspable solid objects

Заранее спасибо

 sascha

link 20.09.2005 16:48 
Graspable ·adj -- Capable of being grasped. (MW)

А для перевода хорошо бы контексту побольше. О чем речь-то?

 SH2

link 20.09.2005 16:49 
Твёрдые тела бывают такие, которые можно ухватить, и которые нельзя.
Смотри не перепутай! ©

Контекст, пожалуйста..

 SergC

link 20.09.2005 16:53 
очень интересный вопрос!!

Здесь много таких слов как lovable, etc по-английски говоришь не задумываясь, а по русски теряюсь, как сказать

 Dimking

link 20.09.2005 18:04 
в тему: у меня шеф за рулем смотрит не на дорогу, а не филейные части противоположного пола. И каждые пять минут выдает:
Look at this nice f%ckable arse!

 Truth Seeker

link 20.09.2005 18:14 
Хватабельные объекты :-)))

 Dimking

link 20.09.2005 18:18 
Хватабабельные! О! :-)))

 

You need to be logged in to post in the forum