Subject: оформить груз Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
кон - текст |
to process cargo/shipment paperwork (в отсутствии контекста) |
Оформить документально для транспортировки. Hangle the cargo было не понято второй стороной.... |
естественно, не поняли, ведь handling - это погрузочно-разгрузочные операции... |
может, написать: to issue shipping documents for the cargo ... |
или (cм. какой контекст) attach shipment documents to the cargo |
Присоединяюсь: process (the) goods/carriage/cargo - самое общее и правильное, но если нюансы контекста - то как всё правильно говорят коллеги выше. |
You need to be logged in to post in the forum |