DictionaryForumContacts

 yevsey

link 7.11.2013 10:11 
Subject: 2-Bay, 3-bay suite hotels
типы гостиничных номеров. По проекту в гостинице есть типовые номера (обычные) и два типа номеров повышенной комфортности - 2-Bay и 3-bay suites. Их площадь ровно в два и, соответственно, три раза превышает площадь типового номера. Причем эти самые suits по проекту (на планировочных чертежах) внутри не разделены стенками и представляют собой одну комнату (в два или три раза большую по размеру, чем обычный номер), поэтому перевести как двухкомнатный или трехкомнатный номер не получится
Попытался перевести как двухмодульный и трехмодульный номер повышенной комфортности (исходя из того, что типовой номер - это один "модуль"), но не гуглится. Кто-нибудь уже переводил такие термины?

 kem-il

link 7.11.2013 10:14 
президентский и королевский? :)

 edasi

link 7.11.2013 10:15 
2-Bay и 3-bay suites... Причем эти самые suits...

Так suites или suits?
А то даже бывший референт Горбачова, некий Пряхин, как-то говорил, что жил в Италии в номере-сьют.

 kem-il

link 7.11.2013 10:16 
2-Bay кстати можно сделать как семейный, а 3-bay - люкс

 kem-il

link 7.11.2013 10:19 

 yevsey

link 7.11.2013 10:27 
Простите, конечно же suites. Ссылка, к сожалению, ничего не прояснила. :( Пока в рабочем порядке переведу как типовой одномодульный номер и двух- трех-модульные номера повышенной комфортности.

 натрикс

link 7.11.2013 10:36 
двойной/тройной люкс?

 yevsey

link 7.11.2013 10:47 
Спасибо! Вполне подходит!

 

You need to be logged in to post in the forum