DictionaryForumContacts

 Tatienne

link 3.11.2013 12:56 
Subject: listed real estate vehicle gen.
Добрый день! Перевожу материалы для семинаров по теме "Финансирование приобретений" (Aquisition Finance). Возникли сложности с переводом предложения:
It also includes insights to the public equity markets, what you look for in a listed real estate vehicle and the type of property suited to such deals.
Контекст:
The module includes an introductory study of indirect private and public property vehicles and their comparability to direct property investment. It also includes insights to the public equity markets, what you look for in a listed real estate vehicle and the type of property suited to such deals.
вообще не очень понятна фраза: what you look for in a listed real estate vehicle.
Пока написала так, но есть большие сомнения:
Модуль включает вводное изучение косвенных механизмов частной и общественной собственности и их сопоставимость с прямыми капиталовложениями в недвижимость. Он также включают ознакомление с рынками ценных бумаг, предметом ваших поисков в фонде недвижимости, котирующемся на бирже (???), и типом собственности, подходящим для таких сделок.
Опять-таки меня смущает, что слово vehicle в двух предложениях имеет разных перевод. Фразу "фонд недвижимости" взяла по аналогии с INREV (European Association for Investors in Non-listed Real Estate Vehicles) - Европейская ассоциация инвесторов во внебиржевые фонды недвижимости.
Благодарю за любую помощь!

 NC1

link 3.11.2013 14:32 
Listed real estate [investment] vehicle -- это компания, инвестирующая в недвижимость, акции которой торгуются на публичном рынке. Это может быть как компания, занимающаяся операционной деятельностью, так и фонд. А текст в целом я бы написал примерно так:

Модуль включает вводную информацию о частных и публичных компаниях, инвестирующих в недвижимость, и их сравнение с прямыми инвестициями в недвижимость. В него также входит информация о публичных рынках акций, о том, на что надо обращать внимание в публичной компании, инвестирующей в недвижимость, и о типах недвижимости, пригодных для совершения таких сделок.

В порядке информации -- таким компаниям во многих странах дают приличные налоговые льготы (вплоть до полного освобождения от налога на прибыль) при условии, что они выплачивают львиную долю прибылей в виде дивидендов.

 Tatienne

link 3.11.2013 14:42 
NC1, большое Вам спасибо! А слово "indirect" Вы просто опустили?
The module includes an introductory study of indirect private and public property vehicles

 Tatienne

link 3.11.2013 14:45 
Может быть, написать: "Модуль включает вводную информацию о частных и публичных компаниях, осуществляющих косвенное инвестирование в недвижимость, и их сравнение с прямыми инвестициями в недвижимость" - ?

 NC1

link 3.11.2013 17:30 
> А слово "indirect" Вы просто опустили?

Угумс. Инвестирование при посредстве фондов -- по определению непрямое.

 Tatienne

link 3.11.2013 17:45 
Ясно, большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum