Subject: протокол взвешивания tech. Помогите, пожалуйста,перевожу протокол взвешивания воздушного судна и определения центровки. Вопрос: как переводить расчетные формулы, например: Статический момент М ст =G допХ) кгм ? |
Static moment Mst = GsupplX kg-m (st и suppl - подстрочными знаками; перед Х желательно поставить знак умножения) |
меня смущает, что некоторые буквы в формуле латиницей, а некоторые кириллицей, например есть буква Б, ее как передавать? Причем нет никаких пояснений, как читатель будет понимать? Боюсь мне не хватить ни времени, ни компетенции отыскать английские аналоги ((((( |
так быть не должно, все буквы в составе формулы должны ниже расшифровываться. необходимо связаться с автором или редактором |
Это расчет веса и центровки, сделанный на заводе, приводится только формула без расшифровки, а мы эксплуатанты ВС, спрашивала у наших летчиков, но они этими формулами не пользуются. |
летчики разумеется формулами не пользуются, но среди техобслуживающего персонала должен же быть хоть один грамотный инженер, или такой, у кого есть нужные справочники |
Syrira, спасибо за помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |