DictionaryForumContacts

 Ozzer

link 3.10.2013 21:10 
Subject: научно-технический центр gen.
Как лучше перевести"Федеральный научно-технический центр картографии"?
Scientific and Techicnical Centre of Cartography....
Science and Technology Centre of Cartography....(но в обратку получается "научно-ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ", что меняет смысл..)

 muzungu

link 3.10.2013 21:33 
типа, Federal cartographic research center

 Ozzer

link 3.10.2013 22:27 
снимаю вопрос, спасибо)

 

You need to be logged in to post in the forum