DictionaryForumContacts

 Shears

link 3.10.2013 13:59 
Subject: Substitute, alternate and superseding parts gen.
как их по русски назвать? я назвала замещающие, альтернативные и заменяемые, но сомневаюсь в правильности

Substitute part—a part that possesses such functional and physical characteristics as to be capable of being exchanged with the design part only under specified conditions or in particular applications without alteration of the parts themselves or adjoining items. Substitute parts should be reviewed and approved in accordance with PMP requirements.
Alternate part—a part that possesses functional and physical characteristics as to be equivalent in performance, reliability, and maintainability to an original design part without selection for fit or performance. An alternate part should be subject to the same part selection review and approval process as the original design part and should be included on the BOM.
Superseding part—a part deemed desirable for use as a replacement part for the original design part (which becomes the superseded part). A superseding part meets all requirements of an alternate part, but is used exclusively in lieu of the original design part.

 muzungu

link 3.10.2013 19:03 
Substitute part - заменяющая деталь
superseding parts - можно сказать "замещающие детали"

 AMOR 69

link 3.10.2013 19:26 
Я так думаю:

Substitute part - равнозначный/тождественный
Alternate part - взаимозаменяемый
Superseding part - идентичный

 muzungu

link 3.10.2013 19:30 
*Superseding part - идентичный*

Вы хоть определение прочтите (for use as a replacement part for the original design part)

 AMOR 69

link 3.10.2013 19:38 
And?
Если вмето оригинала ставите точно такой же от того же производителя, то как это назвать?

 muzungu

link 3.10.2013 19:59 
Что Вы понимаете под оригиналом? Деталь от оригинального производителя? Тогда это была бы OEM part. Здесь не об этом. Superseding part - деталь от производителя, но не такая, какая стояла при запуске изделия в производство, а другая (с теми же функциями), которая серийно устанавливается взамен прежней.

 AMOR 69

link 3.10.2013 20:19 
Я лично так понимаю:
Substitute part - у вас на машине покрышки от Мишеллин, вы поставили взамен покрышки от Гуд Иар, которые точно подходят.
Alternate part - На машине перегорела лампочка стоп-сигнала, вы вместо нее поставили лампочку от поворотника, которая точно такая же.
Superseding part - испортился стартер, вы заказали у производителя такой же. Может быть, за несколько лет производитель немного видоизменил этот стратер, но он, всё равно, именно для этой машины.

 Shears

link 4.10.2013 6:56 
спасибо за разъяснения.

 

You need to be logged in to post in the forum