|
link 30.09.2013 19:53 |
Subject: Wheels gen. Пожалуйста, помогите перевести:wheels for a variety of toys and sports equipment, в следующем контексте: Brown’s Wheels makes wheels for a variety of toys and sports equipment. Заранее спасибо.
|
Ну, ссылку на название фирмы вам дали. Но, судя по вашему вопросу, вас интересует не совсем это. Однако для того чтобы не суметь перевести такое предложение, нужно совсем не знать языка. Это ваш случай? |
Brown’s Wheels изготавливает (производит) колеса для всевозможных игрушек и спортивных снарядов (спортивного оборудования) --------- Karabas, без напряга, без обид, а в спокойной обстановке - вам лично: - Однако для того чтобы не суметь ответить на вопрос [аскера] прямо, нужно совсем не знать того, что когда люди просят, им нужна помощь. Это ваш случай? Я, по своей деятельности, периодически захожу на 3 американских профессиональных форума. За годы ни на одном из них не видел такого высокомерия, вроде "сначала научись, а потом приходи сюда задавать вопросы профессионалам". А вопросы, бывает, задают не только те, в которых почти ничего не понимают, но и на языке, типа "мой твоя не понимать". Не, это не для того, чтобы вас учить, как общаться. Это так, FYI. Без обид и обиняков |
Yippie, ну вы даете:-) аскер пришел на форум, за полчаса набросал 5 веток, не дав контекста, ни разу не предложив своего варианта перевода, пусть и корявого, не пояснив, что конкретно вызывает у него трудности,-- а вы на Karabas'a набросились.. помощь нужна тем, кто пытается перевести, у кого есть вопросы по переводу, а все остальное -- халява. а еще потом удивляемся, откуда такие ставки берутся (150 р) и безграмотные "переводчики". |
qp, благодарю вас за поддержку. Что касается отповеди, которую я получила здесь от уважаемого Yippie, то это уже не впервые, и чувства мои по этому поводу далеки от обид. Просто, видимо, наши взгляды на то, что принято называть "халявой", принципиально несхожи. Ну что ж, "каждый, право, имеет право остаться правым и быть неправым..." |
Karabas, это не отповедь и тем более не проповедь, это моё мнение. А то, что "наши взгляды на то, что принято называть "халявой", принципиально несхожи" - ну, так правильно, у нас счетчики-измерители "халявности" разной системы. ("гранаты не той системы") Говорят, это потому, что у людей backgroundы разные. Верите ли? |
Охотно. |
2AMOR 69 заинтересовала ваша ссылка:), имею в виду nursery rhymes. а не подскажете какие-то ресурсы, что были бы полезны для деток в возрасте ближе к 2 годам (ну и для постарше)? была бы очень благодарна. аскер, сорри за офф. |
Ой, плохой из меня советчик. Я просто знаю, что моя внучка любит это. Еще hot dog dance. http://www.youtube.com/watch?v=uNKs_uUs8FI Еще abc и princess Sophia Всё из тюба. Остальное в книжках. |
Еще, конечно, сериал Барни. Не знаю, показывают ли его у вас. |
2AMOR 69 для малыша до 2-х лет вряд ли подойдет. в любом случае спасибо, глядишь, пригодится, кто знает.. а сколько вашей внучке? барни в тае точно показывают, а вот у нас не знаю. да мы в основном скаченное смотрим или по ютюбу. хорошо идет peppa pig. |
Внучке третий год пошел в июне. Она у меня всеядная, какая-то. Бременские музыканты и песни из других советских мультиков тоже смотрит. Она уже многие из них наизусть знает и сама поет. А на днях сидела и смотрела какой-то мультик на испанском. Главное, смеялась время от времени, будто понимала о чем речь. |
ну да, у малышей в таком возрасте даже пара-другая месяцев имеет значение в смысле приоритетов:). а заговорила во сколько ваша внучка, и на каком языке? |
"и на каком языке" -- не поймите неправильно. просто у нас тут долгие споры были о том, стоит ли с малышом от года говорить на двух языках, учить и родному, и английскому языку. вот к тому и спросила. |
Вот только что закончил говорить с внучкой по телефону. Она уже говорит по-русски с бабушкой и няней, по-английски с родителями и по-гречски с другой стороной родичей. Никакого конфуза, никаких проблем. Она мне говорит "яя приехала". Я спрашиваю "кто такая яя?" она отвечает "бабушка" (по-гречески бабушка - яя"). Я говорю "а как будет "дедушка"?". Она отвечает "папУ". Дальше спрашиваю "как будет "свет" по-гречески?" Тут она запнулась и говорит "лайт". Я уточняю "как будет лайт по-гречески?" Отвечает "свет". Она у нас рано начала говорить, читать и считать. Раньше, чем ходить. И всё это по-русски и по-английски одновременно. да я и сам рос в обстоятельствах, когда и русский, и армянский, и грузинский слышались и воспринимались одновременно. Никаких проблем. Ну а внуку уже год и три месяца. Пока ни одно слово не может произнести. даже "мама" не говорит". Короче, у всех по-разному. Знаю детей, которые и в 4 годика не говорили. Зато потом они очень быстро догоняли. Два месяца назад врач сказал моей дочери, что обычно ребенок в два года должен иметь запас около 20 слов. |
You need to be logged in to post in the forum |