Subject: добрый молодец folk. Пожалуйста, помогите перевести "добрый молодец"Выражение встречается в следующем контексте: Добрые молодцы отправлялись в дальние походы на поиски своих суженых". Заранее спасибо!Сузан |
champion hero |
good young man |
Здесь просится и "knight". |
это вы фантазируете |
))) Как же без этого. |
...and red young girls... (шутка - я в курсе, что "красная" здесь означает "красивая, прекрасная") |
a good fellow, a good lad |
|
link 28.09.2013 17:03 |
Сначала были добры молодцы и красны девицы, а потом посидели немного и стали красны молодцы и добры девицы. |
|
link 28.09.2013 17:10 |
Young night in shining armor! |
|
link 28.09.2013 18:46 |
добрые молодцы -> fruits & nuts, если в контекст ляжет |
Сели за стол добры молодцы и красны девицы. И через два стаканчика сделались они красными молодцами и добрыми девицами. |
|
link 28.09.2013 22:57 |
Да-да, вот именно так. Я просто забывать стал фольклор. |
You need to be logged in to post in the forum |